-
1 classement des documents
делопр. формирование документов в дела, группировка документов в делаLe dictionnaire commercial Français-Russe > classement des documents
-
2 classement des documents
сущ.Французско-русский универсальный словарь > classement des documents
-
3 classement des documents dans l'ordre chronologique
делопр. группировка документов по хронологииLe dictionnaire commercial Français-Russe > classement des documents dans l'ordre chronologique
-
4 classement des documents par genre
делопр. группировка документов по видамLe dictionnaire commercial Français-Russe > classement des documents par genre
-
5 classement des documents dans l'ordre chronologique
сущ.Французско-русский универсальный словарь > classement des documents dans l'ordre chronologique
-
6 classement des documents par genre
сущ.Французско-русский универсальный словарь > classement des documents par genre
-
7 classement
mранжирование | классификация- classement des documents par genre
- classement des documents dans l'ordre chronologique -
8 classement
classement [klαsmɑ̃]masculine nouna. [de papiers, documents] filing ; [de livres] classificationb. ( = rang) [d'élève] place (Brit) or rank (US) (in class) ; [de coureur] placing ; [de joueur] rank• avoir un bon/mauvais classement [élève] to come high/low in class (Brit) to be ranked high/low in class (US) ; [coureur] to be well/poorly placedc. ( = liste) [d'élèves] class list (in order of merit) ; [de coureurs] finishing list ; [d'équipes] league tabled. [d'affaire, dossier] closing* * *klasmɑ̃nom masculin1) ( en catégories) classification (de of)2) ( rangement) filing (de of)3) (d'élèves, employés) grading (de of)classement trimestriel — École termly position (in class)
avoir un mauvais classement — [élève] to be in the bottom half of the class
4) Sport ranking (de of)5) (d'hôtel, de restaurant) rating (de of)6) Droit* * *klɒsmɑ̃ nm1) (action de classer) [idées, concepts] classifying, [dossiers] filing, [candidats] grading2) DROIT, [affaire] closing3) (= rang) ÉDUCATION place, SPORT placing4) (= liste) ÉDUCATION class list, SPORT placings pl* * *classement nm1 ( en catégories) classification (de of); faire un classement alphabétique/chronologique to put into alphabetical/chronological order;2 ( rangement) filing (de of); vous vous occuperez du classement you'll be in charge of filing; elle fait du classement toute la journée she spends all day filing; faire du classement dans ses papiers to sort one's papers out;3 (d'élèves, employés) grading (de of); donner à des élèves leur classement trimestriel/annuel to give students their termly/yearly positions (in class); avoir un bon/mauvais classement to be in the top/bottom half of the class;4 Sport ranking (de of); classement individuel/par équipe individual/team ranking; prendre la tête du classement to get first place;5 (d'hôtel, de restaurant) rating (de of); classement deux/trois étoiles two-/three-star rating;6 Jur closing (de of); classement d'une affaire par manque de preuves closing of a case for lack of evidence.[klasmɑ̃] nom masculinfaire un classement de livres to sort out ou to classify books[rangement] filingavoir un mauvais/bon classement to do badly/welldonner le classement d'un examen/d'une course to give the results of an exam/of a race -
9 группировка документов по видам
nDictionnaire russe-français universel > группировка документов по видам
-
10 группировка документов по хронологии
Dictionnaire russe-français universel > группировка документов по хронологии
-
11 формирование документов в дела
nbusin. classement des documentsDictionnaire russe-français universel > формирование документов в дела
-
12 Google
Lancé en septembre 1998, Google devient rapidement le plus grand moteur de recherche mondial. Alors étudiants à l’Université de Stanford (Californie), Sergey Brin et Larry Page conçoivent les bases de Google dès 1995, avec développement des logiciels entre 1995 et 1998, puis création de la société en septembre 1998. L’originalité de Google par rapport à ses prédécesseurs est une page d’accueil très sobre et un classement des pages web en fonction du nombre de liens pointant vers elles. Google propose aussi un classement thématique (Google Directory), un logiciel de traduction (Language Tools), et des interfaces dans de nombreuses langues (88 langues en 2003), dont le français. Tout en restant axé sur ses activités de classement, Google multiplie ses services au fil des ans, en lançant notamment un service de liens sponsorisés. Google tire en effet ses revenus des publicités au format texte placées sur les pages de son moteur de recherche (sur la colonne de droite, ou alors en début de liste). En février 2004, les 6 milliards de documents indexés (contre 4,5 milliards un an auparavant) comprennent 4,3 milliards de pages web, 880.000 images et 845 millions de messages Usenet (dans Google Groups), avec 200 millions de requêtes par jour. En août 2004, l’introduction en Bourse de Google fait couler beaucoup d’encre, avec un modèle atypique qui est un succès. En octobre 2004, Google débute son projet de bibliothèque numérique en lançant Google Print, remplacé en août 2006 par Google Book Search (voir les notices suivantes). En novembre 2004, Google lance Google Scholar, un service de recherche de documents scientifiques et universitaires. En septembre 2006, Google lance Google News Archive, un service de recherche d’archives dans la presse. En novembre 2006, 50% des recherches effectuées dans un moteur de recherche sont effectuées sur Google, 25% sur Yahoo!, 8% sur Live Search (Microsoft) et 6% sur AOL. A la fin 2006, Google compte 9.400 salariés. -
13 document
1 noun['dɒkjʊmənt] document m; Law acte m;∎ to draw up a document rédiger un document;∎ may I have a look at your travel documents, sir? pourrais-je voir votre titre de transport, monsieur?;∎ Law the documents in the case le dossier de l'affaire;∎ Commerce documents against acceptance/payment documents mpl contre acceptation/paiement(a) (write about in detail) décrire (de façon détaillée); (record on film → of film) montrer (en détail), présenter (de façon détaillée); (→ of photographer) faire un reportage sur;∎ the book documents life in the 1920s le livre décrit la vie dans les années 20;∎ it is well documented c'est bien documenté;∎ the first documented case of smallpox le premier cas de variole qu'on ait enregistré(b) (support → with evidence or proof) fournir des preuves à l'appui de, attester; (→ with citations, references) documenter►► document case porte-documents m inv;document collator unité f de classement de documents;document cover pochette f;Computing document file fichier m document;document handling manipulation f de documents;document holder (for keyboarder) bras m porte-copies;Computing document reader lecteur m de documents;Law document of title acte m de propriété -
14 группировка документов в дела
делопр. classement m des documents (par dossiers)Русско-французский словарь бизнесмена > группировка документов в дела
-
15 группировка документов по видам
делопр. classement m des documents par genreРусско-французский словарь бизнесмена > группировка документов по видам
-
16 группировка документов по хронологии
делопр. classement m des documents dans l'ordre chronologiqueРусско-французский словарь бизнесмена > группировка документов по хронологии
-
17 формирование документов в дела
делопр. classement m des documents (par dossiers)Русско-французский словарь бизнесмена > формирование документов в дела
-
18 file
file [faɪl]chemise ⇒ 1 (a) classeur ⇒ 1 (a) dossier ⇒ 1 (b) fichier ⇒ 1 (b), 1 (c) file ⇒ 1 (d) lime ⇒ 1 (e) classer ⇒ 2 (a) intenter ⇒ 2 (b) limer ⇒ 2 (d) faire du classement ⇒ 3 (a) entrer/sortir/etc à la file ⇒ 3 (b)1 noun∎ accordion file classeur m accordéon∎ the file on James Brown, the James Brown file le dossier James Brown;∎ this file belongs in the customer file ce dossier va dans le fichier clients;∎ to have/to keep sth on file avoir/garder qch dans ses dossiers;∎ it's on file c'est dans les dossiers, c'est classé;∎ we have placed your CV on file or in our files nous avons classé votre CV dans nos dossiers;∎ these papers are for the file ces papiers sont à mettre dans les dossiers ou sont à classer;∎ to have/to keep a file on avoir/garder un dossier sur;∎ to open/to close a file on ouvrir/fermer un dossier sur;∎ the police have closed their file on the case la police a classé l'affaire;∎ he's been on our file or files for a long time cela fait longtemps qu'il est dans nos dossiers∎ data on file données fpl sur fichier;∎ data file fichier m de données(d) (row, line) file f;∎ in single or Indian file en ou à la file indienne(e) (for metal, fingernails) lime f(a) (documents, information) classer;∎ it's filed under B c'est classé à la lettre B;∎ it's filed under "invoices" c'est classé dans le dossier "factures"∎ to file a suit against sb intenter un procès à qn;∎ to file a complaint (with the police/the manager) déposer une plainte (au commissariat/auprès du directeur);∎ to file a claim déposer une demande;∎ to file a claim for damages intenter un procès en dommages-intérêts;∎ to file a petition in bankruptcy déposer son bilan;∎ American to file one's tax return remplir sa déclaration d'impôts∎ to file a story boucler un sujet;∎ to file copy rapporter une copie∎ to file one's fingernails se limer les ongles;∎ to file through sth limer qch(a) (classify documents, information) faire du classement∎ they filed up the hill ils ont monté la colline en file (indienne) ou les uns derrière les autres;∎ the troops filed under the bridge les soldats sont passés sous le pont en file indienne ou à la file;∎ the troops filed past the general les troupes ont défilé devant le général;∎ the crowd filed slowly past the coffin la foule a défilé lentement devant le cercueil;∎ to file into a room entrer dans une pièce à la ou en file;∎ to file out of a room sortir d'une pièce à la ou en file;∎ they all filed in/out ils sont tous entrés/sortis à la file►► American file cabinet classeur m;file card fiche f (de classeur);American file clerk documentaliste mf;Computing file compression compression f de fichiers;Computing file conversion conversion f de fichiers;file copy copie f à classer;file divider carte-guide f;Computing file extension extension f du nom de fichier;American Television file footage images fpl d'archive;Computing file format format m de fichier;Computing file management gestion f ou tenue f des fichiers;Computing file management system système m de gestion de fichiers;Computing file manager gestionnaire m des fichiers;Computing file name nom m de fichier;Computing file name extension extension f du nom de fichier;file number (of document in file) cote f;Computing file protection protection f de fichiers;file separator carte-guide f;Computing file server serveur m de fichiers;Computing file sharing partage m de fichiers;Computing file structure structure f de fichiers;Computing file transfer transfert m de fichiers;Computing file transfer protocol protocole m de transfert de fichiers;file trolley bac m roulant;Computing file viewer visualiseur m(a) (documents) classer(a) (remove by filing → rough edge) enlever à la lime, limer∎ to file for divorce demander le divorce(remove by filing → rough edge) enlever à la lime, limer -
19 ordre
ordre [ɔʀdʀ]1. masculine nouna. ( = succession régulière) orderb. ( = catégorie) orderd. ( = bonne organisation) [de personne, chambre] tidinesse. ( = commandement) order• j'ai reçu l'ordre de... I've been given orders to...f. ( = association) order2. compounds► ordre du jour [de conférence, réunion] agenda* * *ɔʀdʀnom masculin1) ( commandement) orderà vos ordres! — Armée yes, sir!; (à un ami, parent) hum at your service! hum
2) ( disposition régulière) orderen bon ordre — [être aligné, avancer] in an orderly fashion
avancer en ordre dispersé/serré — to advance in scattered/close formation
3) Informatique command4) ( fait d'être rangé) tidiness, orderliness; ( fait d'être bien organisé) orderêtre en ordre — [maison, armoire] to be tidy; [comptes] to be in order
mettre de l'ordre dans — to tidy up [pièce, placard]
mettre de l'ordre dans sa vie — to set ou put one's life in order
remise en ordre — fig rationalization
5) ( état stable et normal) ordertout est rentré dans l'ordre — gén everything is back to normal; ( après des émeutes) order has been restored
6) ( nature) naturede l'ordre de 30% — in the order of 30% GB, on the order of 30% US
dans le même ordre d'idées, je voudrais vous demander — talking of which, I would like to ask you
7) Architecture, Biologie, Zoologie order8) ( confrérie) order9) Religion order10) Finance orderlibellez le chèque à l'ordre de X — make the cheque GB ou check US payable to X
•Phrasal Verbs:* * *ɔʀdʀ1. nm1) (injonction) orderÇa ne se discute pas, c'est un ordre. — There's no discussion, it's an order.
2) (classement) order3) (= nature, type)4) (organisation) orderliness, tidinessavoir de l'ordre — to be tidy, to be orderly
mettre en ordre — to tidy, to tidy up, to put in order
mettre bon ordre à — to put to rights, to sort out
5) (légalité, discipline) orderbousculer l'ordre établi; bouleverser l'ordre établi — to overthrow the established order
6) COMMERCE order7) (= association) order2. ordres nmplRELIGION Holy Orders* * *ordre nm1 ( commandement) order; donner un ordre à qn to give sb an order; donner à qn l'ordre de faire to give sb the order to do, to order sb to do; recevoir l'ordre de faire qch to be given the order to do sth, to be ordered to do sth; je n'ai d'ordre à recevoir de personne I don't take orders from anybody; j'ai des ordres I'm acting under orders; agir sur ordre de qn to act on sb's orders; travailler sous les ordres de qn to work under sb; elle a 30 personnes sous ses ordres she has 30 people (working) under her; être aux ordres de qn Mil to serve under sb, to be under sb's command; ( employé de maison) to be in sb's service; prendre qn à ses ordres to take sb on; à vos ordres! Mil yes, sir!; hum (à un ami, parent) at your service! hum; jusqu' à nouvel ordre until further notice;2 ( disposition régulière) order; par ordre alphabétique/chronologique in alphabetical/chronological order; en ordre croissant/décroissant in ascending/descending order; par ordre de préférence in order of preference; par ordre d'entrée en scène in order of appearance; l'ordre des mots word order; l'ordre des cérémonies the order of ceremonies; procédons par ordre let's do things in order; tu dois, dans l'ordre, téléphoner à la gare, à l'aéroport, à l'hôtel you've got to phone the station, the airport and the hotel, in that order; selon un ordre strict in strict order; en bon ordre [être aligné, avancer] in an orderly fashion ; avancer en ordre dispersé/serré to advance in scattered/close formation; ordre de bataille battle order;3 Ordinat command;4 ( fait d'être rangé) tidiness, orderliness; ( fait d'être bien organisé) order; être en ordre [maison, armoire] to be tidy; [comptes] to be in order; tenir une pièce en ordre to keep a room tidy; mettre de l'ordre dans to tidy up [pièce, placard]; mettre de l'ordre dans ses comptes to get one's accounts in order; mettre de l'ordre dans ses idées to get one's ideas straight; mettre de l'ordre dans sa vie to sort out one's life○; mettre ses affaires en ordre ( avant de mourir) to put one's affairs in order;5 ( qualité) tidiness; elle n'a pas beaucoup d'ordre ( rangé) she' s not very tidy; ( méthodique) she's not very methodical; mettre bon ordre à qch to sort out sth; remettre une pièce en ordre to put everything back where it was in a room; remise en ordre fig rationalization;6 ( comme valeur) order; aimer l'ordre et le travail sérieux to like order and hard work;7 ( état stable et normal) order; maintenir l'ordre dans sa classe to keep order in the classroom; rappeler qn à l'ordre to reprimand sb; tout est rentré dans l'ordre gén everything is back to normal; ( après des émeutes) order has been restored; l'ordre public public order; maintenir/rétablir l'ordre (public) to maintain/restore law and order; troubler l'ordre public [individu] to cause a breach of the peace; [groupe d'insurgés] to disturb the peace; le respect de l'ordre établi respect for the established order; c'est dans l'ordre des choses it's in the nature of things; en ordre de marche in working order;8 ( nature) nature; un problème de cet ordre a problem of that nature; un problème de cet ordre (de grandeur) a problem on that scale; c'est un problème d'ordre économique it's a problem of an economic nature; d'ordre officiel/personnel of an official/a personal nature; de l'ordre de 30% in ou of the order of 30% GB, on the order of 30% US; ordre de prix price range; de quel ordre de grandeur? [somme] how much approximately?; pour vous donner un ordre de grandeur to give you a rough idea; de premier ordre first-rate; de second ordre second-rate; dans le même ordre d'idées, je voudrais vous demander talking of which, I would like to ask you; c'est du même ordre it's the same kind of thing; c'est d'un tout autre ordre it's a completely different kind of thing; des préoccupations d'un tout autre ordre very different worries;10 ( confrérie) order; ordre de chevalerie order of chivalry; l'ordre des médecins the medical association; l'ordre des avocats the lawyers' association; être rayé de l'ordre [avocat] to be disbarred; [médecin] to be struck off (the medical register) GB, to lose one's license US;11 Relig order; ordre monastique monastic order; entrer dans les ordres to take (holy) orders; l'ordre des cisterciens the Cistercian order; l'ordre des Templiers the Knights Templar; les ordres majeurs/mineurs major/minor orders;12 ( sous l'Ancien Régime) estate;13 Fin order; ordre d'achat/de vente order to buy/to sell; libellez le chèque à l'ordre de X make the cheque GB ou check US payable to X; c'est à quel ordre? who do I make it payable to?;ordre du jour ( de réunion) agenda; être à l'ordre du jour lit to be on the agenda; fig to be talked about; inscrire qch à l'ordre du jour to put sth on the agenda; ordre de mobilisation Mil marching orders (pl).[ɔrdr] nom masculinA.[INSTRUCTION]1. [directive, injonction] ordera. [parent] to give an orderb. [officiel, policier, officier] to issue ou to give an orderdonner à quelqu'un l'ordre de faire quelque chose to order somebody to do something, to give somebody the order to do something2. BANQUE & BOURSEà l'ordre de payable to, to the order ofchèque à mon ordre cheque made out ou payable to meordre d'achat/de vente order to buy/to sellordre de paiement/virement order to pay/to transferB.[HIÉRARCHIE, AGENCEMENT]par ordre d'arrivée/de grandeur/d'importance in order of arrival/size/importancepar ordre chronologique/croissant/décroissant in chronological/ascending/descending order[sens du rangement]manquer ou ne pas avoir d'ordre to be untidy3. [organisation méthodique - de documents] ordermettre en ordre, mettre de l'ordre dans [documents, comptabilité] to set in order, to tidy up (separable)il a laissé ses papiers/comptes en ordre avant de partir he left his papers/accounts in order before leaving4. [discipline sociale]faire régner l'ordre to keep ou maintain ordera. [dans une assemblée] to be called to orderb. [dans une classe] to get told offl'ordre public public order, law and orderrentrer dans l'ordre: puis tout est rentré dans l'ordre then order was restored, then everything went back to normalC.[CLASSIFICATION, DOMAINE]du même ordre [proposition, responsabilités] similar, of the same naturede l'ordre de in the region ou order ofune augmentation de 5 %? — oui, de cet ordre a 5% rise? — yes, roughly ou in that regionc'est dans l'ordre des choses it's in the order ou nature of thingsordre attique/dorique/ionique Attic/Doric/Ionic orderde dernier ordre locution adjectivalede premier ordre locution adjectivalede second ordre locution adjectivale[question] of secondary importance[artiste, personnalité] second-rateordre du jour nom masculin1. [d'un comité] agendamettre quelque chose à l'ordre du jour to put ou to place something on the agendaPut the cases down here, please. Posez les valises là, s'il vous plaîtTake the bags out to the car, will you? Portez les bagages à la voiture, voulez-vous ?Quiet, please. Un peu de silence, s'il vous plaîtTurn left at the traffic lights. Tournez à gauche au feuDon't walk on the grass - it's wet. Ne marche pas sur l'herbe, elle est mouilléePut that down! Pose ça !Get out (of my house)! Sortez (d'ici) !Just leave it alone, will you! Laisse-ça tranquille, tu m'entends ! -
20 ranger
I.ranger1 [ʀɑ̃ʒe]➭ TABLE 31. transitive verba. ( = mettre en ordre) to tidy up ; [+ mots, chiffres] to arrangeb. ( = mettre à sa place) [+ papiers, vêtements] to put away ; [+ voiture, vélo] (au garage) to put in the garage ; (dans la rue) to park• où se rangent les tasses ? where do the cups go?2. reflexive verba. [automobiliste] ( = stationner) to park ; ( = venir s'arrêter) to pull inb. ( = s'écarter) [piéton] to step aside ; [véhicule] to pull overc. ( = se mettre en rang) to line up• se ranger par deux/quatre to line up in twos/foursII.ranger2 [ʀɑ̃dʒεʀ]masculine noun( = garde) ranger ; ( = chaussure) heavy boot* * *
I
1. ʀɑ̃ʒe1) ( remettre à sa place) to put away2) ( ordonner) ( par classement) to arrange; ( en ligne) to line up3) ( situer)4) ( mettre en ordre) to tidy [maison, meuble]
2.
se ranger verbe pronominal1) ( se mettre en rang) to line up2) ( se mettre sur le côté) [véhicule, conducteur] to pull over; [cycliste] to pull in; [piéton] to step aside3) ( se garer) [véhicule, conducteur] to parkse ranger à quai — [navire] to dock
4) ( se placer)se ranger parmi or au côté de — to side with
5) ( être mis à sa place) [vaisselle, livres] to be kept6) ( s'assagir) to settle down
II ʀɑ̃dʒɛʀ* * *ʀɑ̃dʒe vt1) (= remettre à sa place) [habits, jouets] to put awayJ'ai rangé tes affaires. — I've put your things away.
Je les ai rangés dans le placard. — I put them in the cupboard.
2) (= mettre de l'ordre dans) [chambre, bureau] to tidy upVa ranger ta chambre. — Go and tidy up your room.
3) (= classer) [timbres-poste, collection] to arrange4) fig (dans une catégorie)5) (= disposer) (dans une certaine formation)* * *I.ranger verb table: mangerA vtr1 ( remettre à sa place) to put away; range les ciseaux! put the scissors away!; avant de partir range tes jouets before leaving put away your toys; ranger un livre sur une étagère to put a book back on a shelf; le dossier était mal rangé the file had been put in the wrong place; où as-tu rangé ma veste? where did you put my jacket?; où ranges-tu tes verres? where do you keep the glasses?; ranger les produits dangereux hors de la portée des enfants keep (all) dangerous products out of the reach of children; ranger sa voiture au garage to put one's car in the garage;2 ( ordonner) ( par classement) to arrange; ( en ligne) to line up; ranger qch dans l'ordre alphabétique/chronologique to put ou arrange sth in alphabetical/chronological order; ranger des élèves deux par deux/trois par trois to line pupils up in pairs/threes;3 ( situer) ranger un poète parmi les romantiques to consider a poet as one of the Romantics; on le range dans le camp des marxistes he is regarded as a marxist; ranger qn dans la catégorie des imbéciles to consider sb an idiot; ranger un animal dans la catégorie des mammifères to class an animal as a mammal; ranger qn de son côté to win sb over to one's side;4 ( mettre en ordre) to tidy [maison, pièce, meuble]; il passe son temps à ranger he spends his time tidying up; tout est bien rangé ici everything is nice and tidy here; ton bureau est toujours parfaitement rangé your desk is always perfectly tidy.B se ranger vpr1 ( se mettre en rang) [soldats, prisonniers] to line up, to get in line; [élèves, enfants] to line up, to form a line; se ranger derrière qn lit, fig to line up behind sb;2 ( se mettre sur le côté) [véhicule, conducteur] to pull over; [cycliste] to pull in; [piéton] to step aside, to make way;3 ( se garer) [véhicule, conducteur] to park; se ranger à quai [navire] to dock;4 ( se placer) se ranger parmi or au côté de to side with; se ranger sous l'autorité de qn to abide by sb's authority; se ranger à l'avis or l'opinion de qn to go along with sb;5 ( être mis à sa place) [vaisselle, livres] to be kept; où se rangent les assiettes? where are the plates kept?; un couteau ça se range! there's a place for knives!;6 ( s'assagir) to settle down; avec l'âge il a fini par se ranger he has settled down with age.II.ranger nm1 ( soldat américain) ranger;I[rɑ̃dʒɶr] nom masculin————————rangers nom masculin plurielII[rɑ̃ʒe] verbe transitif1. [mettre en ordre - pièce] to tidy (up)2. [mettre à sa place - vêtement, objets] to put away (separable) ; [ - document] to file away (separable)je ne sais pas, je l'ai rangé là I don't know, I put it there3. [classer] to sort (out)————————se ranger verbe pronominal (emploi passif)où se rangent les serviettes? where do the towels go?, where are the towels kept?————————se ranger verbe pronominal intransitif1. [s'écarter - piéton] to stand aside ; [ - véhicule] to pull over2. [se mettre en rang - élèves, coureurs] to line up3. [se placer]4. [s'assagir] to settle down————————se ranger à verbe pronominal plus préposition[adhérer à]se ranger à l'avis/au choix de quelqu'un to go along with somebody's opinion/decision
См. также в других словарях:
Principes de classement des documents musicaux (PCDM) — Principes de classement des documents musicaux Les Principes de Classement des Documents Musicaux, souvent abrégées en PCDM, sont une classification développée dans les bibliothèques publiques en France depuis 1983, spécialement pour les… … Wikipédia en Français
Principes de classement des documents musicaux — Les Principes de Classement des Documents Musicaux, souvent abrégées en PCDM, sont un système de classification développé dans les bibliothèques publiques en France depuis 1983, spécialement pour les collections de documents en lien avec la… … Wikipédia en Français
Gestion Electronique des Documents — Gestion électronique des documents La Gestion Électronique des Documents ou GED est un système informatisé d acquisition, classement, stockage, archivage des documents (exemple d’utilisation : la numérisation de masse de documents papiers).… … Wikipédia en Français
Gestion electronique des documents — Gestion électronique des documents La Gestion Électronique des Documents ou GED est un système informatisé d acquisition, classement, stockage, archivage des documents (exemple d’utilisation : la numérisation de masse de documents papiers).… … Wikipédia en Français
Gestion Électronique Des Documents — La Gestion Électronique des Documents ou GED est un système informatisé d acquisition, classement, stockage, archivage des documents (exemple d’utilisation : la numérisation de masse de documents papiers). C est un processus de finalité qui… … Wikipédia en Français
Gestion Électronique des Documents — La Gestion Électronique des Documents ou GED est un système informatisé d acquisition, classement, stockage, archivage des documents (exemple d’utilisation : la numérisation de masse de documents papiers). C est un processus de finalité qui… … Wikipédia en Français
Gestion électronique des documents — La gestion électronique des documents (GED) désigne un procédé informatisé visant à organiser et gérer des informations et des documents électroniques au sein d une organisation. Il met principalement en œuvre des systèmes d acquisition, de… … Wikipédia en Français
Gestion Des Documents D'archives — La gestion des documents d archives (ou records management) a pour objectif d organiser de manière efficace et systématique tous les documents ou données dont une entreprise peut avoir besoin pour justifier de son activité, sous n importe quel… … Wikipédia en Français
Gestion des documents d'archive — Gestion des documents d archives La gestion des documents d archives (ou records management) a pour objectif d organiser de manière efficace et systématique tous les documents ou données dont une entreprise peut avoir besoin pour justifier de son … Wikipédia en Français
Gestion des documents d'archives — La gestion des documents d archives (ou records management) a pour objectif d organiser de manière efficace et systématique tous les documents ou données dont une entreprise peut avoir besoin pour justifier de son activité, sous n importe quel… … Wikipédia en Français
Conservation des documents — Pour les articles homonymes, voir Conservation. Le principe de conservation des documents en archivistique ou en sciences de l information et des bibliothèques est l un des piliers essentiels de ces disciplines, avec la collecte des documents, le … Wikipédia en Français